Chtěli
bychom Vám nabídnout nejen příjemnou dovolenou, ale i něco víc – rady na
cestu a tipy na výlet na místa, která stojí za návštěvu, místa kulturně
a historicky cenná, místa, která spoluvytvářela i naši kulturu. Byli
bychom rádi, kdybyste našich informací využili k poznávání a k
obohacení Vaší dovolené.
V každém
městě najdete informační kancelář APT (Azienda di Promozione
Turistika), kde se dozvíte vše nezbytné o městě a okolí, obdržíte zde
většinou také bezplatně mapy a průvodce v různých světových
jazycích. Zde se také můžete informovat o organizovaných výletech místních
cestovních kanceláří. V menších městech objevíte informační
kancelář označenou Pro Loco.
Italská muzea bývají většinou
otevřena od 9 hod. do 19 hod., kromě dvou pondělků v měsíci.
V každém
městě nechybí místní trh, který se uskutečňuje každý týden. Trhovci
začínají většinou vybalovat zboží již v 5 hodin ráno a odejdou už
asi kolem 13.30 hod. Všeobecně se dá říci, že na trhu obdržíte čerstvější
a levnější sezónní produkty než v obchodech. Při nákupu potravin
Italové většinou nesmlouvají, ale stojí za to požádat o slevu (sconto)
na oděvy a jiné zboží.
Bolzano
Bolzano,
správní středisko Alto Adige, je branou mezi italsky hovořícím Trentinem
a německy mluvícím Alto Adige neboli Jižním Tyrolskem. Vyniká jasným
tyrolským koloritem. Starému centru a jeho jádru, náměstí Piazza
Walther dominuje gotický dóm z 15. století, s pestrobarevnými
střešními taškami a nádhernou věží. O významu vína pro místní
hospodářství – okolní kopce pokrývají vinice – svědčí dveře
uvnitř dómu, zdobené reliéfy znázorňujícími postavy v plné práci
na vinici. Uprostřed Piazzy Walther stojí socha Waltera von der Vogelweide,
trubadůra 13. století, jenž se podle pověsti narodil v okolí Bolzana.
Ulice severně od náměstí lemují domy se složitě zkrášlenými štíty,
balkony a arkýři. Povšimněte si zbytků fresek na pastelových fasádách.
Na Piazze Grano se koná trh s lákavou škálou místních produktů,
které nabízejí i dál na Via dei Portici. Tato ulice vede až k Museu
Civico (Via Cassa di Risparmio 14, telefon 0471-97 46 25, otevřeno Út – So), kde vám interiéry,
dřevořezby a kroje přiblíží dějiny Jižního Tyrolska. V novém Museu
Archeologico (Via Museo 43, telefon 0471-98 20 98, otevřeno Út – So)
uvidíte 5000 let starého „Ledového muže“. Chisa dei Domenicani
(dominikánský kostel) na Piazze Domenicani se honosí freskami líčícími
Triumf smrti a dekorovanou křížovou chodbu.
Úzké
středověké uličky Bressanone se soustřeďují kolem katedrály a paláce
knížat-biskupů, kteří v minulosti dlouho vládli městu. Dóm
na náměstí Piazza del Duomo byl přestavěn v 18. století, ale úpravy
se netýkali křížové chodby ze století dvanáctého, zkrášlené
velkolepými freskami o tři století mladšími. Marnotratně zdobené interiéry
Palazza Vestovile, renesančního biskupského paláce, nyní zabírá Museo
Diocesano. Opatruje cenné středověké předměty a jeho součástí je
i Museo dei Presepi se sbírkou místními umělci vyřezávaných dřevěných
postaviček, určených do jesliček.
Trhy
se konají v pondělí.
Informační kancelář: Viale Stazione 9, telefon 0472 - 83 64 01.
Okolí:Ve
Velturnu, 8 km jihozápadně od Bressanone, si nenechte ujít renesanční Castello
di Velturno, letní útočiště panovníků Bressanone, pozoruhodné
freskami v komnatách. Po něco více než třech kilometrech na sever od
Bressanone objevíte malebný, hradbami obehnaný klášterní komplex Abbazia
di Novacella s jedinečnými freskami v křížové chodbě. Dále
na sever v údolí leží Rio di Pusteria (Mühlbach). Východně
od něj vás jistě ohromí zbytky hraniční pevnosti. Naváděla staré
cestovatele k celnici, jež oddělovala Tyrolsko do kraje Görz. Vysoko
nad městem Rio di Pusteria, směrem na jihovýchod, se nejasně rýsuje
silueta masivního hradu Castello di Rodengo (Rodeneck). Uvnitř stojí
za zmínku fresky ze 13. století, líčící scény z bitev, Poslední
soud a dvorské příběhy z romance Iwein od středověkého básníka
Hartmanna von Aue.
Brunico
Okouzlující
město Brunico, na něž z výšky shlíží impozantní středověký hrad
si zachovalo opevnění ze 14. století a síť úzkých uliček, kam se můžete
vydat jen pěšky. Kostel sv. Uršuly, severozápadně od stejnojmenné
brány, stojí za pozornost kvůli souboru pěkných oltářních reliéfů
Narození Páně z poloviny 15. století. Museo Etnografico di Teodone
(Via Duca Teodone 24, telefon 0474 – 55 20 87) vás seznámí s tradičním
rolnickým životem a místními kroji. Prohlédnout si můžete také statek
a stodolu ze 16. století.
Trhy se konají v středu.
Informační kancelář: Via Europa 26, telefon 0474 – 55 57 22.
Canazei
Canazei
leží na úpatí jedněch z nejvyšších a nejmajestátnějších
seskupení vrcholů. Představuje dobrou základnu pro výlety do Dolomit. V létě
vás sedačkové lanovky vyvezou na vyhlídky, odkud se můžete naplno
pokochat krásou okolních hor. K nejoblíbenějším vyhlídkám se řadí
Belvedere I, kam se dostanete lanovkou z Via Pareda v Canazei. Na
severu se vypínají štíty masivu Sella, na západě spatříte Sasso Lungo
a na jihu Marmoladu (3343 m), nejvyšší vrchol Dolomit.
Trhy
se konají v sobotu.
Informační kancelář: Via Roma 34, telefon 0462 – 60 11 13.
Okolí:Museo
Ladino (Franzione San Giovanni, telefon 0462 – 642 67) ve Vigu di
Fassa, 13 kilometrů na jihozápad, se soustřeďuje na engadinskou rétorománštinou
hovořící obyvatele v údolí Fassa. Třebaže tento němčinou ovlivněný
italský dtalekt pomalu zaniká, staré tradice místních lidí (kroje,
hudba) přežívají dodnes
Castelo di Avio
Po
celém toku až k Brennerskému průsmyku lemují řeku Adige hrady, avšak
jen k několika je tak pohodlný přístup jako ke Castellu di Avio jihozápadně
od Aly. Byl založen v 11. století a o dvě stě let později značně
rozšířen a dnes skýtá výhled daleko do okolí. Z bezpočtu fresek
se světskými náměty vyzdvihujeme vzácný cyklus v Case delle Guardie
(strážním domku), znázorňující výjevy z bitev 13. století.
Informační kancelář: Via Castello, Sabbionara d’Avio, telefon 0464 – 68 44
53, otevřeno únor – září: Út – Ne 10 – 13 h, 14 – 18 h; říjen
– listopad: Út – Ne 10 – 13 h, 14 – 17 h.
Cavalese
Cavalese je nejvýznamnějším městem
ve Val di Fiemme, kraji květinami posetých vonných pastvin, rozkošných
zalesněných údolí a tyrolské architektury. Uprostřed města se nalézá Palazzo
della Magnifica Comunitá (Piazza Cesare Batisti 2, telefon
0462 – 34 03 65, otevřeno červenec – srpen Po – So odpoledne). Toto někdejší
sídlo středověké městské rady, jež vládla kdysi částečně autonomnímu
regionu, pochází ze 13. století. Dnes jeho táflované interiéry ukrývají
středověké malby od místních umělců a archeologickou sbírku. Většina
návštěvníků sem přijíždí za skvělým letním i zimním vyžitím a
nechává se vyvést lanovkou na 2229 m vysokou horu Alpe Cermis, jež se zvedá jižně od města.
Trhy
se konají poslední úterý v měsíci, v červenci i v neděli.
Informační kancelář: Via
Fratelli Bronzetti 60, telefon 0462 – 24 11 11.
Okolí: Kostel
v Teseru, sousední vesnici východně od Cavalese, se pyšní
freskou od neznámého malíře z 15. století, zpodobňující rušitele
svátečního dne. Samotný kostel byl postaven v roce 1450 a vyniká množstvím
gotických kleneb a moderním ztvárněním Ukřižování, zobrazeného na
pozadí vesnice. V Predazzu, asi 13 km na východ, vás Museo
Geologico e Mineralogico (Piazza Santi Filippo e Giacomo 1, telefon 0462
– 50 23 92) seznámí s místní geologií.
Cembra
Vinařské
město Cembra trůní na terasovitých svazích půvabného údolí květinami
obsypaných vesniček. Nějakých 6 km na východ objevíte Piramidi di
Segonzano (Strada Statale 612 do Calavese, telefon 0461 – 68 31 10, otevřeno
denně), jedinečnou skupinu erozí vytvořených skalních věží, z nichž
některé přesahují výšku 30 metrů. Na každém vrcholku spočívá obří
balvan. Cesta k věžím je sice strmá, ale dobře značená a informační
tabule podél ní vám osvětlí vznik těchto bizarních útvarů, připomínajících
ohromná termitiště, čnící nad lesnatou krajinou, domovem mnoha druhů ptáků.
Další odměnou vám bude strhující výhled z vrcholku na cemberské
údolí a na západě možná uvidíte až k masivu Brenta.
Madonna
di Campiglio je nejvýznamnějším střediskem ve Val Meledriu. Díky své
poloze mezi masivy Brenta a Adamello představuje výhodný výchozí bod pro
pěší a lyžařské túry uprostřed strhující horské scenérie. Lanovky
paprskovitě vybíhají z města do všech směrů a umožňují snadný
přístup k okolním štítům.
Trhy
se konají od června do září v úterý a čtvrtek.
Informační kancelář: Via Pradalago 4, telefon 0465 – 44 20 00.
Okolí:
Kostel
v Pinzolu, 14 km jižně od města, má zachovalou fresku znázorňující
Tanec smrti (1538). Nevyhnutelný rej bohatých i chudých podtrhuje
text v místním dialektu. Silnice západně od Carisola míří do hojně
navštěvovaného, ale panensky nedotčeného Val Genova severně od
Pinzola. Asi po čtyřech kilometrech jízdy údolím se ocitnete u Cascate
di Nardis, velkolepého vodopádu, padajícího z výšky 90 metrů.
Dva obří balvany dole jsou údajně zkamenělí démoni.
Malles Venosta
Malles
Venosta leží ve značné nadmořské výšce blízko hranic se Švýcarskem
a Rakouskem. Ve středověku sloužilo jako celnice a nyní vyniká několika
gotickými kostely, jejichž věže a věžičky tvoří půvabnou siluetu,
odrážejíc rozeklané vrcholky, zvedající se všude kolem. Nejstarší je
karolínský kostelík San Benedetto z 9. století na stejnojmenné
ulici, s freskami svých patronů.
Trhy
se konají ve středu.
Informační kancelář: Via San Benedetto 1, telefon 0473 – 83 11 90.
Okolí:Středověký
Castel Coira (Churburg, Sluderno, telefon 0473 – 61 52 41, otevřeno
20. březen – listopad: Út – Ne pouze pro prohlídky s průvodcem)
ční v Sludernu (Schluderns), 4 km jihovýchodně od Malles. Byl zbudován,
aby střežil silnici do údolí Val Venosta podél řeky Adige, a dnes se pyšní
znamenitou sbírkou zbraní a brnění. Nad městem Burgusio (Burgeis), 5 km
na sever do Malles, se k horskému úbočí přimyká benediktinský klášter
Abbazia di Monte Maria ((Mariengerg) telefon 0473 – 83 13 06, otevřeno
duben – říjen: Po – So dopoledne; listopad – březen: pouze po domluvě),
založený ve 12. století a rozšířený v 18. a 19. století. Krypta
skrývá jedinečný cyklus fresek z 12. století.
Merano
Merano je přitažlivé lázeňské
město, kam Rakušané, Němci i Italové jezdí popíjet léčivé prameny, dávat
si terapeutické koupele a toulat se po zahradách na nábřeží. Potom
obvykle neodolají zákusku v jedné z kaváren ve stylu belle
epoque. Na Corsu Libertá s elegantními obchody a hotely stojí Kurhaus
neboli Lázeňský dům z roku 1914, kde se dnes konají koncerty. Castello
Principesco (Via Galilei, telefon 0473 – 22 29 31, otevřeno: Út –
Ne) z 15. století obýval habsburský arcivévoda Sigismund a uvnitř se
dochoval dobový nábytek a zařízení. Podél řeky Passirio, jež se vine městem,
se rozkládají k procházkám vybízející zahrady. Zatímco
Passeggiata Lungo Passirio d’Inverno (Zimní promenáda) lemuje severní břeh
řeky až k římskému mostu (Ponte Romano), Passeggiata d’Estate
(Letní promenáda) na jižním nábřeží vede ke středověkému mostu
Ponte Passirio.
Trhy
se konají v úterý a pátek.
Informační kancelář: Corso
della Libertá 35, telefon 0473 – 23 52 23.
Okolí: Čtyři
kilometry na sever od Merana se
tyčí romantický hrad Castel Tirolo (Via Castello 24, Tirolo, telefon
0473 – 22 02 21, otevřeno Velikonoce – říjen: Út – Ne) z 12.
století, sídlo tyrolských hrabat, která dala jméno známé spolkové
zemi. Nyní tu našlo útočiště Muzeum Tyrolských dějin.
Ortisei
Vzkvétající Ortisei je
hlavním centrem údolí Val Gardena a regionu Alpe di Siusi, ale také důležitým
střediskem řezbářství. Zajímavé ukázky tohoto řemesla si můžete
prohlédnout v krámcích ve městě, v Museu della Val Gardena
(Via Rezia 83, telefon 0471 – 79 75 54, otevřeno Út – Pá, v červenci
a srpnu Út – Ne, zaměřuje se i na místní archeologické nálezy) a v kostele
sv. Oldřicha. Jižně od Ortisei se rozprostírá úchvatný a mezi
turisty populární kraj Alpe di Siusi (Seiser Alm), známý loukami,
statky s balkony a kostely s cibulovými střechami. Nejlépe tuto
oblast prozkoumáte lanovkou z Ortisei. Milovníci vysokohorské
turistiky se mohou vyšplhat na 2518 m vysokou Monta Secedu, odkud po značené
stezce za 30 minut dorazí k masivu Odle.
Trhy
se konají v pátek.
Informační kancelář: Via Rezia
1, telefon 0471 – 79 63 28.
Rovereto
Ve 2. světové válce se
Rovereto ocitlo uprostřed prudkých bojů. Po kapitulaci Německa byl benátský
hrad (z roku 1416), který vévodí městu, přeměněn na Museo Storico
della Guerra (Via Castebarco 7, telefon 0464 – 43 81 00, otevřeno březen
– listopad: Út – Ne), válečné museum, pokrývající všechna dějinná
období. Zlatým hřebem jsou například oddělení, věnovaná válečnému
humoru, špionáži a propagandě. Současné fotografie vyprávějí příběh
dvou světových válek 20. století za pomocí drásavých detailů. Schody
blízko vchodu do muzea vedou na střechu, odkud se vám otevře podívaná na
památník Campana dei Caduti (Zvon padlých). Jeden z největších
zvonů v Itálii byl odlit z roztavených kanonů na konci 2. světové
války a zavěšen do impozantní chrámové stavby nad městem. Rozezní se
každý večer při západu slunce. Od památníku se můžete kochat pohledem
na údolí. Pod válečným muzeem se nachází Museo Civico (Borgo
Santa Caterina, telefon 0464 – 43 90 55, otevřeno Út – Ne) s expozicemi
o archeologii, umění, přírodopisu a folkloru.
Trhy
se konají v úterý.
Informační kancelář: Via Dante
63, telefon 0464 – 43 03 63
Okolí:
Po
něco více než 8 km severně od Rovereta narazíte na Castel Beseno (Beseno,
telefon 0464 – 83 46 00, otevřeno březen – listopad: Út – Ne), majestátně
shlížející z návrší. Tento rozlehlý hrad, nejmohutnější v kraji,
se budoval a upravoval od 12. do 18. století. Střežil křižovatku tří údolí.
Momentálně se renovuje, ale můžete ocenit fresky ze 165. století. Hlavní
silnice jižně od Rovereta protíná údolí, poseté obřími valouny
velikosti domů. Říká se jim Ruina Dantesca, neboť se o nich zmiňuje
Dante ve svém Pekle (XII, 4 – 9). Pět kilometrů na jih, v Lavini
di Marco, byly nedávno objeveny zkamenělé otisky dinosauřích stop.
San Martino di Castrozza
Středisko
San Martino leží v jednom z najmalebnějších a nejpřístupnějších
údolí v jižní části Dolomit, a proto není divu, že si je oblíbili
pěší turisté a lyžaři. Sedačkovými lanovkami lze vyjet na vrchol Alpe
Tognola (2163 m), jihozápadně od městečka, a na Cimu della Rosetta
(2609 m) směrem na východ. Oba štíty nabízejí vzrušující výhled na
Gruppu di Pala, ledovci „zjizvený“ skalní masiv, tyčící se nad mořem
zelených luk a lesů. San Martino obklopuje takřka ze všech stran les, který
dříve poskytoval benátské republice dřevo na stavbu lodí. Dnes se jedná
o chráněné území, a tak tu máte jedinečnou možnost spatřit alpínskou
květenu, houby, ptáky a další divoká zvířata a rostliny.
Informační kancelář: Via Passo
Rolle 165, telefon 0439 – 76 88 67.
Trident
Trident,
správní středisko kraje, jemuž dalo jméno, je také nejhezčím městem
Trentina. Může se pochlubit krásnou románskou katedrálou, výzdobou hýřícím
hradem a ulicemi lemovanými pěknými renesančními domy. Trident proslul
tzv. tridentským koncilem (1545 – 63), svolaným katolickou církví,
aby posoudil reformy, jež mohly povzbudit odpadlé skupiny, zejména německé
protestanty, k návratu k ostatním „ovečkám“. Reformy, jež předznamenaly
éru protireformace, byly úspěšné jen zčásti. Mohutný románský dóm,
kde koncil několikrát zasedal, pochází ze 13. století. Trvalo ještě tři
sta let, než byl dokončen, ale stavitelům se podařilo zachovat
architektonický soulad naprostým opomenutím gotického a renesančního
slohu. Výsledkem je nezvykle celistvě působící kostel, vznešený a
sebejistý. Dóm stojí na hlavním náměstí Piazza Duomo, původně
vytyčeném Římany jako fórum. Římský název města – Tridentum – připomíná
postava Neptuna s trojzubcem na vrcholku kašny z 18. století
uprostřed náměstí. Museo Diocesano Tridentino (Piazza Duomo 18,
telefon 0461 – 23 44 19, otevřeno Po – So). Toto muzeum sídlí v Palazzu
Pretorio, impozantní středověké budově na východní straně Piazzy
Duomo. V jeho sbírkách nechybí rané slonovinové relikviáře, vlámské
tapiserie a malby znázorňující tridentský koncil. Castello del
Buonconsiglio (Via Bernardo Clesio 5, telefon 0461 – 23 37 70, otevřeno
Út – Ne). Tento rozlehlý hrad, vybudovaný ve 13. století a později rozšířený
o další přístavby, je součástí městského opevnění. Trident byl důležitým
pohraničním městem na hlavní trase, spojující Itálii se severní
Evropou, a dodnes jej obepínají masivní hradby. Jižní část hradu tvoří
úžasný Magno Palazzo (1530), navržený pro vládnoucí knížata,
biskupy tridentské, kteří disponovali dalekosáhlou mocí, jíž jim
poskytl římský císař, aby mezi lidem posílili věrnost papeži.
Marnotratná výzdoba (včetně fresek se smyslnými satyry a nymfami od
Gerolama Romanina, 1531 – 32) svědčí o pohádkovém bohatství a luxusním
životním stylu. Krásné pokoje, jež nyní zabírá Museo Provinciale,
obsahují obrazy, keramiku a dřevořezby z 15. století, ale též pravěké,
etruské a římské exponáty. Nedaleká Torre dell’Aquila (Orlí věž)
se honosí freskami z roku kolem 1400. Líčí jednotlivé měsíce v roce
s důrazem na detail – například leden má několik rozkošných výjevů
ze sněhových radovánek
Trhy
se konají ve čtvrtek.
Informační kancelář: Via Alfieri 4, telefon 0461 – 98 38 80.
Okolí:Hned
na západ od Tridentu si můžete udělat okružní výlet malebnou krajinou k severní
stěně hory Monte Bondone a zpět přes Vezzano na západním
úbočí. Po cestě se vám naskytnou úžasné výhledy, zejména z Vaneze
a Vasonu. Pergine východně od Tridentu, je branou do širokého údolí Val
Sugana s nádhernými a oblíbenými jezery. V kopcích severně
od jezera Levico leží lázeňské městečko Levico Terme, pozoruhodné
elegantními neoklasicistními budovami, zasazenými do krásné parkové
zeleně.
Vipiteno
Vipiteno,
obklopené na nerosty bohatými údolími, má tyrolský ráz. Mezi pěknými
paláci na Via Cittá Nuova si povšimněte gotického Palazza Comunale
(Via Cittá Nuova, telefon 0472 – 76 51 08, otevřeno Po – Pá) s renesančními
sochami a obrazy a věže Torre dei Dodici, symbolu města. V Museu
Multscher (Via della Commenda, telefon 0472 – 76 58 79, otevřeno duben
– říjen: Po – So) vás jistě zaujmou dřevořezby od Hanse Multschera,
bavorského sochaře, který přišel do Vipitena v roce 1456, aby v následujících
dvou letech vyzdobil oltář pro farní kostel přímo na jih od města.
Západně od Vipitena narazíte na údolí Val di Racines s nádhernými
vodopády a přírodním skalním mostem.